Conditions

Conditions générales (avec mentions légales) deSociété Concept4Pro pour les solutions numériques mbH

 

  1. portée

1.1 Ces conditions générales s'appliquent à tous les contrats que les clients (consommateurs ou entrepreneurs) ont avec nous (Société Concept4Pro pour les solutions numériques mbH, Meisenstraße 96, 33607 Bielefeld, Téléphone +49 0521 - 75 98 38 78, inscrite au registre du commerce du tribunal de district de Bielefeld sous HRB 42272) via notre boutique en ligne top-shelf.de. 

Un consommateur est toute personne physique qui conclut une transaction légale à des fins qui ne sont principalement ni commerciales ni son activité professionnelle indépendante. Un entrepreneur est toute personne physique ou morale ou société de personnes qui, lors de la conclusion d'un acte juridique, exerce son activité professionnelle ou commerciale indépendante.

 

1.2 Si le client est un entrepreneur, ce qui suit s'applique : Les conditions générales divergentes du client ne s'appliquent pas, même si nous ne les contredisons pas expressément.

 

  1.       Conclusion du contrat, conclusion du contrat, langue du contrat et stockage du texte du contrat

 

2.1 La présentation de notre gamme de produits dans la boutique en ligne n'est pas une offre juridiquement contraignante, mais un catalogue en ligne sans engagement.

 

2.2 Les caractéristiques essentielles des biens et/ou services peuvent être trouvées dans la description du produit respectif et sur la page d'aperçu de la commande. 

 

2.3 Le contrat est conclu comme suit : 

Le client a la possibilité de placer un article dans son panier en cliquant sur « Ajouter au panier ». Le contenu du panier peut être consulté et modifié à tout moment. Le client peut supprimer des articles sélectionnés, réduire le nombre d'articles sélectionnés ou ajouter de nouveaux articles. Si le client est intéressé à acheter, il doit cliquer sur "Commander" ou "Commander avec PayPal". Le client peut créer un compte client ou commander en tant qu'« invité ». Saisissez ensuite les données personnelles de la commande et choisissez le mode de paiement. Les détails de la commande sont affichés sur une page récapitulative de la commande avant l'achat.

Si le client choisit le mode de paiement PayPal Plus ou un autre système de paiement instantané (par exemple Sofortüberweisung by Klarna), il sera redirigé vers le site Web du fournisseur respectif, où il confirmera l'instruction de paiement. Après avoir saisi les données, le client peut être redirigé vers la page d'aperçu de la commande.

Avant de cliquer sur le bouton « Acheter », le client a la possibilité de vérifier et de modifier ses coordonnées. Le processus d'achat peut être annulé à tout moment en fermant la fenêtre du navigateur.

En cliquant sur "Acheter", le client termine le processus d'achat.

 

2.4 En cliquant sur le bouton "Acheter", le client passe une commande ferme pour les articles dans le panier. La commande est acceptée immédiatement après son envoi via un e-mail automatisé. Avec cet e-mail de confirmation, l'achat a été effectué.

 

2.5 Si nous soumettons une offre ferme sous forme de texte au client à sa demande pour préparer une offre, il peut l'accepter dans les 7 jours. Le client peut imprimer les données contractuelles reçues ou les enregistrer électroniquement. 

 

2.6 La langue du contrat est l'allemand.

 

2.7 Nous n'enregistrons pas le texte intégral du contrat. Les données de la commande et les conditions générales avec les mentions légales seront envoyées au client par courrier électronique après réception de la commande. Le client peut également imprimer les conditions générales avant de passer sa commande en utilisant le système de panier d'achat en ligne grâce à la fonction d'impression du navigateur. Si le client a créé un compte client, il peut consulter ses commandes passées dans son compte client. 

 

  1. Prix, frais de livraison, modalités de paiement et facturation électronique

 

3.1 Les prix indiqués incluent la taxe sur la valeur ajoutée légale. 

 

3.2 Les frais d'expédition encourus seront facturés séparément au client, sauf si la livraison gratuite a été promise. Les frais d'expédition ou de fret sont calculés sur une base forfaitaire, en fonction du kilomètre et du volume. Les frais d'expédition peuvent être consultés sur notre site Web à l'aide du bouton « Informations d'expédition » et sont affichés séparément au cours du processus de commande. 

 

3.3 Nous proposons différents modes de paiement tels que le prépaiement, PayPal Plus (différents modes de paiement en tant que services PayPal) et Sofort Überweisung by Klarna. Les modes de paiement disponibles sont indiqués sur notre site Internet sous le bouton « Modes de paiement ». Nous nous réservons le droit de ne pas proposer tous les modes de paiement à tout moment ; nous nous réservons également le droit de restreindre les modes de paiement en fonction d'une vérification de crédit qui a été effectuée.

 

3.4 Sauf indication contraire pour les différents modes de paiement, ce qui suit s'applique : Si le mode de paiement est le paiement anticipé, nous n'enverrons la marchandise au client qu'après réception du paiement. Le compte de carte bancaire du client est débité à la réception de la commande.

 

3.5 Les frais pour lesquels nous ne sommes pas responsables, tels que les droits de douane, les taxes telles que la taxe de vente à l'importation ou les frais de transfert d'argent (frais de transfert ou de change) pour le paiement des montants des factures sont à la charge du client.

 

3.6 Le client accepte la transmission des factures sous forme électronique (par exemple sous forme de document PDF par e-mail).

 

  1. conditions de livraison

 

4.1 Les conditions de livraison, la date de livraison et les éventuelles restrictions de livraison existantes peuvent être consultées sous le bouton « Service » > « Livraison » sur notre site Web.

 

4.2 Nous pouvons - sans préjudice de nos droits en cas de défaillance du client - exiger du client une prolongation des délais de livraison ou un report des dates de livraison de la période pendant laquelle le client ne remplit pas ses obligations contractuelles de coopérer avec nous .

 

4.3 Nous ne sommes pas responsables d'une impossibilité de livraison ou de retards de livraison, dans la mesure où ceux-ci sont dus à un cas de force majeure ou à d'autres événements qui n'étaient pas prévisibles au moment de la conclusion du contrat (par ex. retards de transport et les mesures officielles) que nous ne sommes pas responsables. En cas d'empêchements temporaires, les délais de livraison sont rallongés ou les dates de livraison sont décalées de la durée de l'empêchement majorée d'un délai raisonnable de démarrage.

 

4.4 Si des événements au sens du paragraphe susmentionné rendent la livraison beaucoup plus difficile ou impossible pour nous et que l'empêchement n'est pas seulement de durée temporaire, nous sommes en droit de résilier le contrat.

 

4.5 Si le client est un entrepreneur, le risque est transféré au client avec la remise de l'article de livraison (le début du processus de chargement est décisif) au transitaire, au transporteur ou à un autre tiers désigné pour effectuer l'expédition.

 

4.6 Si le client est un consommateur, un défaut de livraison par notre fournisseur, dont nous ne sommes pas responsables, signifie que nous ne devons pas nous livrer nous-mêmes si nous avons déjà commandé la marchandise avant la conclusion du contrat. Si le client n'est pas un consommateur, ce qui suit s'applique : Un défaut de livraison par notre fournisseur, dont nous ne sommes pas responsables, signifie que nous ne devons pas nous livrer. Le client en sera immédiatement informé. Dans ces cas, nous sommes en droit de résilier le contrat. Tout paiement déjà effectué sera remboursé immédiatement.

 

  1. Réserve de propriété

 

5.1 Nous nous réservons la propriété jusqu'au paiement intégral du prix d'achat de la marchandise.

 

5.2 Dans le cas des entrepreneurs, la propriété n'est transférée au client que lorsqu'il s'est acquitté de toutes ses obligations (y compris les créances accessoires) de nos livraisons.

 

5.3 Les dispositions suivantes s'appliquent également aux entrepreneurs : 

a.) Le client a le droit de revendre la marchandise réservée et d'autres utilisations de la marchandise réservée (par ex. raccordement, transformation, installation dans un bâtiment) dans le cadre de transactions commerciales courantes si son client n'a pas exclu la cession de la créance de la revente.


b.) Toutes les réclamations contre des tiers qui découlent de la revente et d'autres utilisations de la marchandise réservée (par ex. à nous. Si les marchandises livrées sont mélangées ou combinées avec d'autres articles, le client nous cède la (co-)propriété de l'article résultant dans le rapport entre la valeur facturée de la marchandise réservée et la valeur facturée des autres marchandises utilisées.


c.) Le client reste autorisé à recouvrer les créances même après la cession. En cas de défaut de paiement, de suspension de paiement, de demande ou d'ouverture d'une procédure d'insolvabilité ou autre effondrement financier du client, nous pouvons révoquer l'autorisation de recouvrement. Sur demande, le client doit nous informer des créances cédées et de leurs débiteurs, fournir toutes les informations nécessaires au recouvrement, remettre les documents associés et informer les débiteurs de la cession. Nous sommes en droit d'informer les débiteurs du client de la cession et de leur demander de nous payer.

 

  1. Garanties et garanties

 

6.1 Les droits de garantie légaux s'appliquent, sauf convention contraire ci-dessous.

 

6.2 La période de garantie pour tout défaut est d'un an à compter de la livraison de la marchandise, à condition que le client soit un entrepreneur.

 

6.3 Le raccourcissement du délai ci-dessus ne s'applique pas aux dommages causés coupables qui nous sont imputables du fait d'atteintes à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé et les dommages causés intentionnellement ou par négligence grave, en cas de dissimulation frauduleuse d'un défaut, dans le cas d'articles qui sont utilisés pour un bâtiment en fonction de leur utilisation normale et ont causé son ou dans le défectivité cas des revendications de recours juridiques qui existent dans le cadre de réclamations pour vices de nous.

 

6.4 En outre, les réclamations pour défauts conformément à d'autres dispositions légales impératives restent inchangées.

 

6.5 Les garanties ne sont considérées comme acceptées que si nous avons expressément déclaré la garantie comme telle par écrit. Nous n'avons initié aucune garantie que nos fournisseurs donnent dans les déclarations de garantie, la publicité pertinente ou d'autres documents de produit. Ils n'engagent que le fournisseur qui déclare cette acceptation de la garantie.

 

  1. responsabilité

 

7.1 Nous sommes responsables de manière illimitée des dommages causés par nous-mêmes, nos représentants légaux, nos dirigeants ou nos auxiliaires d'exécution intentionnellement ou par négligence grave. Il en va de même en cas d'atteinte à la vie, à l'intégrité physique et à la santé ou conformément à la loi sur la responsabilité du fait des produits ou à d'autres dispositions légales impératives.

 

7.2 Si les dommages sont causés par une négligence légère, nous ne sommes responsables que de la violation d'obligations contractuelles essentielles (obligations cardinales), notre responsabilité étant limitée aux dommages prévisibles typiques du contrat, à moins qu'un autre cas selon la section 7.1 ou d'autres dispositions impératives est présent en même temps. Les obligations contractuelles essentielles sont des obligations en raison desquelles le contrat vient d'être conclu et sur le respect desquelles le partenaire contractuel respectif pouvait juste se fier.

 

7.3 En outre, les demandes de dommages-intérêts sont exclues.

 

  1. Droit de rétractation

Les consommateurs ont le droit d'annulation légal tel que décrit dans la politique d'annulation. Les entrepreneurs ne bénéficient pas d'un droit de rétractation volontaire.

 

  1. arbitrage

La Commission européenne fournit une plate-forme pour le règlement des litiges en ligne, que vous pouvez trouver sous http://ec.europa.eu/consumers/odr/ Trouver. 

Nous ne sommes ni obligés ni disposés à participer à une procédure de règlement des litiges devant un conseil d'arbitrage des consommateurs.

 

  1. Disposition finale

 

10.1 Nous sommes en droit de charger des tiers de fournir les services requis ("sous-traitants").

 

10.2 Si le client est un commerçant ou une personne morale de droit public, le lieu de juridiction pour tous les litiges découlant de la relation contractuelle entre nous et le client est notre siège social.

 

10.3 Le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique. Pour les consommateurs, ce choix de loi ne s'applique que dans la mesure où la protection accordée par les dispositions impératives de la loi de l'État dans lequel le consommateur a sa résidence habituelle n'est pas retirée. La Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (CVIM) ne s'applique pas.

 

En octobre 2019